Nazım'a şiir yazan Yevtuşenko öldü

02 Nisan 2017 Pazar  |  GÜNLÜK

Dünyanın yaşayan en ünlü şairlerinden Yevgeni Yevtuşenko, 85 yaşında yaşamını yitirdi. Şairin ABD'de tedavi altında tutulduğu bir klinikte vefat ettiği açıklandı. Ünlü şairin eski eşi Mariya Novikova, "Birkaç dakika önce, yakınları ve sevdiklerinin yanında, ani kalp durması nedeniyle, uykusunda yaşamını yitirdi" dedi. 

Yevgeni Yevtuşenko 1950'lerden sonra yetişen şair kuşağının önde gelen temsilcilerindendi. Yevtuşenko, Türk şair Nazım Hikmet ile arkadaştı.

Daha önce Rus basınına konuşan Yevtuşenko, Nazım'ın iyi bir komünist olduğunu vurgulayarak, "Nazım iyi bir komünist idi. Herkes onun gibi olsaydı belki ben de komünist olurdum" değerlendirmesinde bulunmuştu.

Bu arada ünlü Rus şair Yevtuşenko, Nazım'dan çok etkilenmiş ve ona 'Nazım'ın Yüreği' adlı bir de şiir yazmıştı.

Yevtuşenko 18 Temmuz 1932 tarihinde Sibirya'da doğdu. Annesi ve babası daha çocukluk yıllarında Yevtuşenko'ya edebiyat sevgisini aşıladı. Ünlü Rus şair, yazdığı otobiyografide "Babamın sayesinde daha 6 yaşındayken okuma ve yazmayı öğrendim, seçmeden (Alexandre) Dumas, (Gustave) Flaubert, (Giovanni) Boccaccio, Miguel de Cervantes ve (Orson) Welles gibi yazarları bir nefeste okuyordum" diye yazdı. Yevtuşenko'nun ilk şiiri 17 yaşındayken, 1949'da yayınlandı.

SSCB'nin dağılmasıyla Yevtuşenko, ABD'nin Oklahoma eyaletindeki Tulsa üniversitesiyle kontrat imzalayarak ailesiyle birlikte ABD'ye gitti. Üniversitede edebiyat dersleri veren Yevtuşenko, şimdiye kadar ABD'de yaşadı, ancak bu süre boyunca Rus hayranlarını da unutmadı. Ünlü şair, 'Nerede olursam olayım, okurlarımın yüzlerini görmeyi seviyorum' demişti.

Rusya'nın Washington Büyükelçiliği basın dairesi, Houston Başkonsolosluğunun ABD'de hayatını kaybeden şair Yevtuşenko'nun son isteğinin yerine getirilmesi için yardım edeceğini bildirdi.

Rusya'nın Houston Başkonsolosu Aleksandr Zaytsev de, "Ailesi, yakınları ve hayranları ile birlikte biz de yas tutuyoruz" ifadelerini kullandı.

Rusya Devlet Edebiyat Müzesi Müdürü Dmitriy Bak, "Yevgeni Yevtuşenko'nun aramızdan ayrışmasıyla bir çağ sona erdi. 1960'lı yılların ya özgürlüğün en çok geliştiği zaman, ya da ülkemizin totaliterlikten kurtulmaya yönelik tam adım yerine yarım adım atmış olduğu yıllar olarak hatırlanıyor. Şöyle veya böyle, Yevgeni Yevtuşenko, sonsuza kadar o zamanların canlı örneği olarak kalanların arasındaydı. Bu dönem, edebiyatın ve şiir sanatının muazzam etkisinin olduğu bir dönem olarak hafızalarımıza kazındı. Yevtuşenko, kendi zamanının ve edebiyat tarihimizin insanıdır" ifadelerini kullandı.

Şairin, Ataol Behramoğlu çevirisi ile Türkçeye kazandırılan bir şiirini paylaşıyoruz:

Devrim Türküleri

Daha sık söyleyin devrim türkülerini.

Onları az söylüyorsunuz -

ve benim yaptığım da bu.

Fazlaca mı doyumlusunuz? 

Size hiçbir şey heyecan vermiyor mu? 

Söyleyin o türküleri.

Yardım edeceklerdir size.

Kitaplar alın.

O türküleri içeren.

Okuyun bıkmadan, usanmadan.

Söyleyin kendi kendinize

sesli ya da içinizden.

Söyleyin çocuklarınıza da,

tabii çocuklarınız varsa.

Duyacaksınız

uzak ve acılı

ağır pranga şangırtlarını,

Göreceksiniz tutuklanmışları, kıskıvrak bağlanmışları,

dövülmüşleri,

kurşuna dizilmişleri,

hurdahaş edilmişleri.

Zamanın yapmacık ve yalancı marşlarına değil

onlar

kendi kutsal türkülerine inanıyorlardı.

O türküleri söylüyorlardı,

gizlice,

usul sesle.

Yüksek sesle söyleyememenin acısını

duyarak yüreklerinde.

Biricik ve unutulmaz bir kanla

bağlıyız onlara biz.

Şimdi o türküleri

yüksek sesle söylemeliyiz! 

Yaşamınız pek mi tekdüze? 

Pek mi kıpırtısız? 

İnsanlara

ve sözlere

artık kalmadı mı güveniniz? 

Ama devrim türküleri var

yeryüzünde.

Söyleyin onları.

Size yardım edeceklerdir, göreceksiniz.

(Sputnik, TürkRus.Com)