Otomatiğe bağlanmış 'defo'lu gazetecilik

17 Nisan 2018 Salı  |  KÖTÜ

Gazeteciliğin en önemli unsurlarının başında, doğru haberi en kısa zamanda kamuoyuna ulaştırmak geliyor.

Bu süreçte zaman zaman hatalar yaşanabiliyor; elbette hata olmaması gerekir ama bu engelleyebilen medya kuruluşlarının sayısı son derece az.

Hataların ortak nedeni ise dikkatsizlik ve denetimsizlik, yani muhabir aceleyle haberi yazıyor, editörler ise yeterli özeni göstermeden haberi yayına veriyor.

Örnek mi?

İHA, "Kimyasal Silahların Yasaklanması Örgütü uzmanları Suriye'ye gelecek" başlıklı haberde,  Rusya Savunma Bakanı'nın adını yanlışlıkla "Igor Kirillov" diye yazıyor. Oysa doğru ismin Sergey Şoygu olması gerekiyor.

Elbette İHA'nın Rus Bakan'ın adını doğru yazması gerekiyor ama ondan sonra yaşananlar günümüz gazeteciliğindeki "defo"yu göstermesi açısından daha ilginç.

Star haberi kullanırken, artık klasikleşen "kopyala yapıştır" yöntemini kullanıyor, yani İHA'dan gelen metni hiç kontrol etme gereği hissetmeden yayınlıyor.

İşin ilginç yanı, İHA'nın yanlışına ciddi bir yayın kuruluşu, Deutsche Welle'nin Türkçe servisin de ortak oluyor. Fakat entresan bir şekilde editör yanlış soyadını "Krilov" olarak düzeltiyor, yani "l" harfinin birini nedense atıyor. Bunu yaparken, önündeki metinde yer alan Rus Bakan'ın adının doğru olup olmadığını kontrol etmek aklına gelmiyor. Böylece, İHA ile başlayan otomatiğe bağlanmış gazetecilik zincirine ilginç hatalar ekleniyor.

Bu yanlış haberlerin "kahramanı" İgor Krillov'un kim olduğunu da söyleyelim: Rusya Silahlı Kuvvetleri'nde radyasyon, kimyasal ve biyolojik saldırılarla mücadelenin bölümünün başındaki tuğgeneral.